【JLPT N2 Grammar】〜からすると / 〜からみると / 〜からいうと(~karasuruto / ~karamiruto / ~karaiuto)
This article may include advertisements.

Explanation:〜からすると / 〜からみると / 〜からいうと

Meaning
"〜から判断はんだんすると / 〜の立場たちばかんがえると"

"judging from the standpoint of 〜"
Used to convey a perspective or judgment based on a particular point of view, criteria, or source. These phrases help introduce the basis or reasoning for a conclusion.

Form
N + からすると / からみると / からいうと

Points

  1. Perspective-Based: These expressions are used when making a judgment or evaluation from a certain viewpoint or standard.
  2. Judgment: They imply that the speaker is basing their opinion or statement on the information provided by the source (e.g., someone’s behavior, appearance, or the circumstances).

JLPT Level
N2



Sample sentenes

トムさんのかたからすると、きっとかれはジェシカさんのことがきなんだろう。
From the way Tom speaks, he must like Jessica.

アジアのひとからすると、アメリカのドリンクのサイズはおおきいようだ。
From the perspective of Asian people, American drink sizes seem large.

マイケルさんの実力じつりょくからするとつぎのJLPTは合格ごうかくできるでしょう。
Considering Michael's ability, he should be able to pass the next JLPT.

ワンさんの日本語にほんごは、ネイティブのわたしからすると、まだまだです。
From my perspective as a native speaker, Wang's Japanese is still not quite there yet.

あー、せきまらない、この症状しょうじょうからすると風邪かぜをひいたようだ。
Oh no, my cough won't stop. Judging by this symptom, it seems I have caught a cold.

Vocabulary

Japanese
English
実力 じつりょく ability
- ネイティブ native
せき cough
症状 しょじょう symptom

Twitterでフォローしよう