【JLPT N3 Grammar】〜ことから(~kotokara)

Explanation:〜ことから

Meaning
"〜ことが理由で / 〜ことが原因で"
"from the fact that"
Used to indicate a reason, cause, or basis for a particular conclusion or judgment. It often connects a fact or observation with a resulting action, decision, or understanding.

Form
V(plain form)+ ことから
イA(plain form)+ ことから
ナAな / である / だった + ことから
Nである / だった + ことから

Points

  1. Indicates Reason or Cause: "〜ことから" is used to express that something happened, or a conclusion was drawn, based on a specific reason or cause.
  2. Often Used in Explanations: This expression is frequently used when explaining why something is the way it is, often leading to a logical conclusion or decision.
  3. Links Observation to Outcome: It creates a link between an observation or fact and the outcome that follows from it.

JLPT Level
N3



Sample sentenes

二人ふたりかおていることや、おなふくていることから、すぐに双子ふたごだとわかった。
I immediately knew they were twins because they looked alike and wore the same clothes.

このきょくは、映画えいが使つかわれたことから有名ゆうめいになった。
This song became famous because it was used in a movie.

かれ漢字かんじをたくさんっていることから、「漢字かんじ辞書じしょ」とばれている。
He knows a lot of kanji, so he is called "the Kanji Dictionary.

みちれていることからあめったということがわかる。
I can tell it rained because the road is wet.

先生せんせいはひげがく、おおきいことから「クマ先生せんせい」とばれている。
The teacher is called "Bear Sensei" because he has a thick beard and is big.

この地域ちいきなつでもすずしいことからおおくの観光客かんこうきゃくおとずれる。
Because this area is cool even in summer, many tourists visit.

Vocabulary

Japanese
English
双子 ふたご twins
きょく song
濡れる ぬれる to get wet
みち street / road
ひげ beard

Twitterでフォローしよう