【JLPT N1 Grammar】〜に至る(〜にいたる / ~niitaru)

Explanation:〜に至る

Meaning
"最終的さいしゅうてきにに〜になる"

Used to indicate that something has reached a particular point, condition, or outcome. It often conveys the idea of a process or progression leading to a certain result, and can be translated as "to reach," "to lead to," or "to arrive at" in English.

Form
V(dictionary form) + に至る
N + に至る

Points

  1. Progression or Result: "〜に至る" emphasizes the idea of something developing or progressing until it reaches a specific point, stage, or result.
  2. Wide Range of Contexts: It can be used in both physical and abstract contexts, such as reaching a decision, condition, or even a location.
  3. Formal Tone: This expression is slightly formal and is often used in written language, news, or formal conversations.

JLPT Level
N1



Sample sentenes

何度なんど説得せっとくこころみたが、かれ結局けっきょく学校がっこう退職たいしょくくにかえいたった
I tried to persuade him several times, but he eventually reached the point of resigning from the school and returning to his country.

医者いしゃ懸命けんめい治療ちりょうしたものの、かれいたった
Despite the doctor's earnest treatment, he ended up dying.

ある有名女優ゆうめいじょゆう結婚けっこんいたまでのはなし出版しゅっぱんした。
A famous actress published a story about how she came to the point of getting married.

毎日まいにち頑張がんばって勉強べんきょうしたものの、合格ごうかくにはいたらなかった
Despite studying hard every day, I did not reach the point of passing.

Vocabulary

Japanese
English
説得 せっとく persuasion
試みる こころみる to try
懸命に けんめいに hard / best
治療する ちりょうする to treat
出版する しゅっぱんする to publish

Twitterでフォローしよう