Explanation:〜に至る
fa-check-circleMeaning
"最終的に〜になる"
Used to indicate that something has reached a particular point, condition, or outcome. It often conveys the idea of a process or progression leading to a certain result, and can be translated as "to reach," "to lead to," or "to arrive at" in English.
fa-check-circleForm
V(dictionary form) + に至る
N + に至る
fa-check-circlePoints
- Progression or Result: "〜に至る" emphasizes the idea of something developing or progressing until it reaches a specific point, stage, or result.
- Wide Range of Contexts: It can be used in both physical and abstract contexts, such as reaching a decision, condition, or even a location.
- Formal Tone: This expression is slightly formal and is often used in written language, news, or formal conversations.
fa-check-circleJLPT Level
N1
Sample sentenes
何度か説得を試みたが、彼は結局、学校を退職し国へ帰るに至った。
I tried to persuade him several times, but he eventually reached the point of resigning from the school and returning to his country.
医者は懸命に治療したものの、彼は死に至った。
Despite the doctor's earnest treatment, he ended up dying.
ある有名女優が結婚に至るまでの話を出版した。
A famous actress published a story about how she came to the point of getting married.
毎日、頑張って勉強したものの、合格には至らなかった。
Despite studying hard every day, I did not reach the point of passing.
Vocabulary
Japanese |
English | |
説得 | せっとく | persuasion |
試みる | こころみる | to try |
懸命に | けんめいに | hard / best |
治療する | ちりょうする | to treat |
出版する | しゅっぱんする | to publish |