【JLPT N3 Grammar】〜ても構わない(〜てもかまわない / ~temokamawanai)

Explanation:〜ても構わない

Meaning
"〜てもいい / 〜ても問題ない"
”don't mind /  don't care”
Used to indicate that something is permissible or acceptable, even if a certain action or condition occurs. This expression conveys a sense of tolerance or flexibility regarding the outcome of an action.

Form
V(te form)+ も構わない
イAくて + も構わない
ナAで + も構わない
Nで + も構わない

Points

  1. Permission or Tolerance: This phrase expresses that doing something, or having a particular outcome, is allowed or doesn't cause any problems.
  2. Casual or Formal: Depending on the context, this expression can be used in both casual and formal settings to give permission or show leniency.
  3. Similar to 〜てもいい: "〜ても構わない" is similar in meaning to "〜てもいい," but it can carry a slightly more formal or emphatic tone.

JLPT Level
N3



Sample sentenes

スマホはメールと電話でんわができれば、ふるてもかまいません
As long as a smartphone can send emails and make calls, it doesn't matter how old it is.

わからない単語たんごあったら辞書じしょ使つかてもかまいません
If you come across a word you don't understand, it's okay to use a dictionary.

A:先生せんせい、すみません。レポートをいたのですが、うちわすれてしまいました。
B:そうですか。じゃあ、提出ていしゅつ明日あすでもかまいませんよ
A: Excuse me, teacher. I wrote the report, but I forgot it at home.
B: I see. In that case, it's okay if you submit it tomorrow.

A:先生せんせい、この漢字かんじむずかしすぎます。おぼえられません。
B:これは日本人にほんじんでもむずかしいですから、けなくてもかまいませんよめればいいです。
A: Teacher, this kanji is too difficult. I can't remember it.
B: It's difficult even for Japanese people, so it's okay if you can't write it. As long as you can read it, it's fine.

A:ここにすわてもかまいませんか
B:はい、いいですよ。
A: Is it okay if I sit here?
B: Yes, that's fine.

Vocabulary

Japanese
English
提出 ていしゅつ to hand in / to submit

Twitterでフォローしよう