【JLPT N2 Grammar】〜末に(〜すえに / ~sueni)

Explanation:〜末に

Meaning
"色々したけど、けっきょく・・・ / 色々〜した結果、・・・

"after 〜, ended up・・・"
Used in Japanese to indicate that after a long process, effort, or consideration, a certain result or conclusion was reached. It emphasizes the idea that the action or result occurred after much time or effort was spent on something.

Form
V(ta form) + 末に
Nの + あげく

Points

  1. Extended effort or process: "〜末に" highlights that the final result comes after a prolonged period of effort, struggle, or deliberation.
  2. Conclusion or result: The phrase always leads to a result, often significant or important, after the extended process.
  3. Formal usage: It is used in more formal contexts, such as written reports, news, or when narrating a serious decision.

JLPT Level
N2



Sample sentenes

どのパソコンをうか色々悩いろいろなやんだすえ、MacBookProをうことにした。
After much deliberation about which laptop to buy, I decided to get a MacBook Pro.

色々いろいろかんがえたすえ大学だいがく卒業そつぎょうしたらくにかえることにしました。
After much thought, I decided to return to my home country after graduating from university.

つまはなったすえ離婚りこんすることになりました。
After discussions with my wife, we decided to get a divorce.

何度なんど失敗しっぱいかえしたすえ、やっと新商品しんしょうひん完成かんせいした。
After repeated failures, the new product was finally completed.

三年間さんねんかん、日本語を勉強べんきょうしたすえJLPT N1に合格ごうかくした。
After three years of studying Japanese, I passed the JLPT N1 exam.

Vocabulary

Japanese
English
離婚する りこんする to divorce

Similar Sentence Patterns

 

Twitterでフォローしよう