【JLPT N2 Grammar】〜ままに(~mamani)

Explanation:〜ままに

Meaning
"〜とおりに / 〜にしたがって"
"according to〜 / following from"
Used to indicate that someone is acting according to another person's wishes, or that something is happening naturally without resistance.

Form
V(dictionary form / passive form) + (が)まま(に)

Points

  1. Passive Acceptance: "〜ままに" suggests that the subject is passively accepting or following what is being done or said without resistance.
  2. Natural or Unintentional Action: It can also imply that the action occurs naturally or unintentionally, following the flow of circumstances.
  3. Submissive Connotation: The phrase often carries a submissive or yielding tone, indicating that the subject is allowing things to happen as they are, rather than taking active control.

JLPT Level
N2



Sample sentenes

われるがままに契約書けいやくしょにサインしてしまった。
I signed the contract just as I was told.

みせひとすすめられるがままにふくってしまった。
I ended up buying the clothes just as the store clerk recommended.

部長ぶちょう命令めいれいされるままに残業ざんぎょうしている。
I am working overtime as ordered by the department manager.

あなたのおもままに自由じゆういてください。
Please draw freely as you wish.

あしままにたびた。
I set off on a journey without any destination in mind, just following where my feet took me.

Vocabulary

Japanese
English
契約書 けいやくしょ contract
部長 ぶちょう department manager
命令する めいれいする to command
たび journey

 

スポンサーリンク

Twitterでフォローしよう