【JLPT N2 Grammar】〜上は(〜うえは / ~uewa)

Explanation:〜上は

Meaning
"〜なのだから、当然・・・"

"because of a certain situation or position, necessarily 〜"
Used to indicate that once a certain condition or situation has been established, there is a strong implication that a particular course of action must follow. It emphasizes the inevitability or responsibility to act based on the given situation. This phrase is often translated as "since," "now that," or "once" in English.

Form
V(dictionary form / ta form)+ 上は

Points

  1. Inevitability: "〜上は" suggests that once a certain decision or condition is made, the subsequent action is inevitable or obligatory.
  2. Strong Commitment: It often conveys a sense of commitment, responsibility, or determination to follow through with an action.
  3. Formal Usage: This expression is typically used in formal or serious contexts, such as in decisions, resolutions, or strong declarations.

JLPT Level
N2



Sample sentenes

やるとってしまったうえは、最後さいごまで責任せきにんってやらなければならない。
Once I've said you'll do it, I have a responsibility to see it through to the end.

留学りゅうがくすると決めたうえは、かなら日本語にほんご上手じょうずはなせるようになってみせる。
Having decided to study abroad, I am determined to become proficient in Japanese.

ダイエットすると決めたうえは、間食かんしょくひかえなければならない。
Since I've decided to go on a diet, I must refrain from snacking.

プロジェクトのリーダーに選ばれたうえは、かなら成功せいこうさせてみせる。
Having been chosen as the project leader, I am determined to ensure its success.

海外かいがいうえ十分じゅうぶん準備じゅんび必要ひつようだ。
Since I'm going to live abroad, thorough preparation is necessary.

会社かいしゃめると決めたうえあたらしい仕事しごとさがさなければならない。
Since I've decided to quit the company, I must find a new job.

Vocabulary

Japanese
English
責任 せきにん responsibility
留学 りゅうがく studying abroad
間食 かんしょく snack
控える ひかえる to refrain
準備 じゅんび preparation

Twitterでフォローしよう