【JLPT N2 Grammar】〜とか / 〜とかで(~toka / ~tokade)

Explanation:〜とか / 〜とかで・・・

Meaning
“〜そうです”

Used to convey information that the speaker has heard or received indirectly, often in an uncertain or vague manner. It translates to "I heard that..." or "It seems that..." in English, and it is used when providing a reason or explanation based on second-hand information or speculation.

Form
V(plain form) + とかで
イA + とか
ナAだ+ とか
N + とか

Points

  1. Hearsay: This structure implies that the speaker is relaying information they have heard from someone else, without having direct knowledge.
  2. Uncertainty: The information is not definite and is often relayed with some level of uncertainty.
  3. Casual Speech: Commonly used in informal conversations to explain a situation or give a reason.

JLPT Level
N2



Sample sentenes

トムさんは体調たいちょうが悪いとかで今日きょうやすむそうです。
I heard that Tom is feeling unwell, so he’s taking the day off.

事故じこがあったとかで今電車いまでんしゃまってるみたい。
I heard there was an accident, so it seems the train is stopped right now.

トムさんとアンナさんは来年結婚らいねんけっこんするとか。いいなあ、ぼくもそろそろ結婚相手けっこんあいてつけないと。
I heard that Tom and Anna are getting married next year. That's nice; I should also find a partner to marry soon.

マイケルさん、来月らいげつ会社かいしゃめてくにかえとかさびしくなるね。
I heard that Michael is quitting the company and returning to his country next month. It's going to be lonely without him.

かれ旅行りょこうとかで来週らいしゅうえないらしいです。
I heard he is going on a trip, so it seems we can't meet next week.

Similar Sentence Patterns

Twitterでフォローしよう