【JLPT N1 Grammar】〜ずにはおかない / 〜ないではおかない(~zuniwaokanai / ~naidewaokanai)

Explanation:〜ずにはおかない / 〜ないではおかない

Meaning
かならず〜する (つよ決意いしあらわす)
自然しぜんに〜してしまう

This expression conveys a strong sense of certainty or inevitability, meaning that something will surely happen or cannot be avoided. It expresses that a certain action or situation will naturally lead to a result, often due to strong emotions or circumstances. It can be understood as "cannot help but" or "bound to."

Form
V(nai form)ない + ずにはおかない ※「する」は「せずにはおかない」になります。
V(nai form)+ ではおかない

Points

  1. Strong Certainty or Emotion: This expression emphasizes the speaker’s strong belief or emotional intensity about something inevitably happening.
  2. Inevitable Result: It implies that an action or situation will unavoidably cause a certain outcome.
  3. Formal Expression: This is a more formal or literary expression, rarely used in casual conversation.

JLPT Level
N1



Sample sentenes

この映画えいがひと感動かんどうさせずにはおかない
This movie will undoubtedly move anyone who watches it.

彼女かのじょうつくしさはおおくの男性だんせいとりこにさせずにはおかない
Her beauty will inevitably captivate many men.

かれ態度たいどみなおこらせずにはおかなかった
His attitude inevitably angered everyone.

政府せいふのあの対応たいおうは、国民こくみん困惑こんわくさせずにはおかなかった
The government's response inevitably confused the public.

かれ行動こうどうみな不安ふあんにさせずにはおかなかった
His actions inevitably caused everyone to feel uneasy.

Vocabulary

Japanese
English
虜にする とりこにする to capture one / to lend one captive

Twitterでフォローしよう