【JLPT N3 Grammar】〜にかけては(~nikaketewa)

Explanation:〜にかけては

Meaning
"〜について言うと"

Used to emphasize that someone is particularly skilled or excels in a specific area. It highlights a person's strength or expertise in that domain, often suggesting that they are better than others in that regard.

Form
V(dictionary form)こと+ にかけては
N + にかけては

Points

  1. Indicates Expertise or Superiority: "〜にかけては" emphasizes that someone is very good at or has a strong ability in a certain area.
  2. Comparison or Dominance: This phrase often implies a comparison, indicating that the person is superior to others in that particular field.
  3. Positive Context: It is generally used to praise someone's abilities.

JLPT Level
N3



Sample sentenes

トムさんは漫画まんがにかけてはだれよりもっています。
Tom knows more about manga than anyone else.

私はくことにかけてはだれにもけません。
No one can beat me when it comes to drawing.

マークさんはコーヒーの知識ちしきにかけてはだれよりもくわしいです。
Mark knows more about coffee than anyone else.

ジェームさんはあまり成績せいせきくないですが、サッカーにかけてはだれよりも上手じょうずです。
James doesn't have great grades, but he's better at soccer than anyone.

この学校がっこうで、ギターにかけてはかれほど上手じょうずひとはいません。
In this school, there's no one better at playing the guitar than him.

かれ料理りょうりにかけては一流いちりゅうシェフなみみだ。
When it comes to cooking, he is on par with top chefs.

交渉こうしょうにかけては彼女かのじょまかせるのが一番いちばんだ。
When it comes to negotiations, leaving it to her is the best option.

Vocabulary

Japanese
English
描く かく  to draw / to paint
負ける まける to lose
知識 ちしき knowledge
詳しい くわしい knowledgeable
成績 せいせき grade
交渉 こうしょう negotiation

Twitterでフォローしよう