【JLPT N1 Grammar】〜なくもない(~nakumonai)

Explanation:〜なくもない

Meaning
"場合ばあいによっては〜かもしれない"
可能性かのうせいが0ではないことをあらわす。

Used to indicate that something is not entirely impossible or unlikely. It conveys a sense of cautious agreement or acknowledgment that, while something may not be strongly true, it cannot be completely denied either. It can be translated as "it's not that it couldn't be," "it's not entirely impossible," or "there's a chance that" in English.

Form
V(nai form)な + くもない
イA + くもない
ナA +でなくもない
N + でなくもない

Points

  1. Partial Agreement: "〜なくもない" suggests that something is possible or true, but the speaker is not fully committed to the idea. It implies a weak or hesitant agreement.
  2. Common in Casual Speech: This expression is often used in casual or conversational contexts where the speaker wants to express mild approval or the possibility of something.
  3. Negative Form: It uses the negative form of a verb, adjective, or noun followed by "もない," softening the overall tone and making the statement less direct.

JLPT Level
N1



Sample sentenes

素直すなおあやまればゆるしてあげなくもない
If you apologize sincerely, I might forgive you.

すこし大きいけど、なくもなさそうだ
It's a bit big, but it looks like I can wear it.

このカバン5万円まんえんかあ。なくもないけど、たかいなあ。
This bag is 50,000 yen, huh? I could buy it if I wanted to, but it's expensive.

この問題もんだいなくもないが、時間じかんがかかりそうだ。
It's not that this problem can't be solved, but it seems like it'll take time.

A:今日のかいれる?
B:行けなくもないけど、少しおくれそうです。
A: Can you come to the drinking party tonight?
B: I might be able to come, but I'll be a bit late.

A:ECサイトをつくりたいんだけど、できる?
B:時間じかんはかかりますが、頑張がんばればできなくもありません
A: I want to create an e-commerce site, can you do it?
B: It will take time, but if I try hard, it might be possible.

A:おさけ、あまりまないんですか?
B:飲まなくもないけど、あまりつよくないんだ。
A: You don't drink much alcohol, do you?
B: It's not that I don't drink, but I'm not very good at it.

Vocabulary

Japanese
English
謝る あやまる to apologize

Twitterでフォローしよう