【JLPT N1 Grammar】〜も同然だ(〜もどうぜんだ / ~modouzenda)

Explanation:〜も同然だ

Meaning
"〜とほとんどおなじだ”
実際じっさいとはちがいますが、ほとんどおなじであるといたいとき使つかいます。

"It's almost the same as ~"
Used to indicate that something is equivalent to or can be considered the same as something else. It conveys a sense of similarity or equivalence, often suggesting that despite appearances or circumstances, two things can be viewed as identical in certain contexts. This phrase can emphasize a situation where one thing closely resembles or functions like another.

Form
V(ta form / nai form)+ も同然
N + (も)同然だ

Points

  1. Equivalence: "〜も同然だ" indicates that one thing is essentially the same as another, suggesting a high degree of similarity or equality.
  2. Implying a Comparison: It often involves a comparison where the first element is seen as indistinguishable from the second, even if they are not literally the same.
  3. Emphasizing Similarity: This expression is often used to highlight situations where distinctions are minor or negligible.

JLPT Level
N1



Sample sentenes

こんなにはたらいているのに、給料きゅうりょうがこれだけなんて、奴隷どれいも同然だ
Working this hard and getting paid so little is like being a slave.

日本語にほんご勉強べんきょうした経験けいけんがあるといっても、ちょっと挨拶あいさつのしかたを勉強した程度ていどですから、初心者しょしんしゃも同然ですよ
Even though I have some experience studying Japanese, it’s only to the extent of learning a few greetings, so I’m practically a beginner.

トムさんは、もう5年も日本語にほんご勉強べんきょうしているし、模擬もぎテストでもいい結果けっかだったので、つぎのJLPT N1は合格ごうかくしたも同然だろう
Tom has been studying Japanese for five years and has had good results on practice tests, so passing the next JLPT N1 is as good as certain.

りたお金をかえさないのは犯罪はんざい同然だよ
Not paying back borrowed money is practically a crime.

彼女かのじょうた上手じょうずで、コンテストで何度なんど優勝ゆうしょうしているし、プロ同然だ
She’s so good at singing and has won contests multiple times; she’s like a professional.

Vocabulary

Japanese
English
奴隷 どれい slave
模擬テスト もぎテスト mock exam

Twitterでフォローしよう