【JLPT N1 Grammar】〜ようにも〜ない(~younimo~nai)

Explanation:〜ようにも〜ない

Meaning
"〜しようとしてもできない / 〜したいとおもっても、理由りゆうがあってできない"

"Even though I try to (do something), I can't (do it)."
Used to express a situation where someone wants to do something but is unable to due to some kind of limitation or obstacle. It conveys a strong sense of being unable to act despite having the intention or desire to do so. This structure typically involves a verb in the potential form, indicating the inability to carry out the action.

Form
V(volitional form) + にも +  V(nai form)

Points

  1. Desire but Inability: "〜ようにも〜ない" expresses the speaker's desire or intention to perform an action, but some external factor or condition prevents them from doing it.
  2. Involves Obstacles or Restrictions: The phrase highlights that there is some kind of limitation, be it physical, circumstantial, or related to the situation, that makes the action impossible.
  3. Formal Expression: This structure has a formal tone and is often used in written language or serious conversations to express frustration or resignation due to the inability to act.

JLPT Level
N1



Sample sentenes

トムさんに連絡れんらくをとりたいが、電話番号でんわばんごうも知らないし、Facebookやってないし連絡れんらくをとろうにもとれない
I want to get in touch with Tom, but I don’t know his phone number and he doesn’t use Facebook, so even though I try to contact him, I can’t.

終電しゅうでんのがしてしまい、いえかえろうにもかえれない状況じょうきょうだ。
I missed the last train, and I’m in a situation where I can’t go home even though I try.

ずっとしかったカバンをようやくつけたが、今おかねがないので、おうにもえない
I finally found the bag I’ve wanted for a long time, but since I don’t have any money right now, I can’t buy it even though I want to.

社長しゃちょうからのさそいはことわろうにもことれない
I can’t refuse the invitation from the CEO even though I try.

まだまだ仕事しごとのこっていて、かえろうにもかえれない
There’s still a lot of work left, so I can’t go home even though I try.

Vocabulary

Japanese
English
終電 しゅうでん last train
誘い さそい invitation

 

Twitterでフォローしよう