【JLPT N1 Grammar】〜なりとも(~naritomo)

Explanation:〜なりとも

Meaning
"わずか〜でも / せめて〜だけでもいいから"

Used to indicate even a small amount or degree of something. It conveys a sense of minimal expectation or hope, suggesting that the speaker would be satisfied with even a little bit of something, no matter how small. It is typically translated as "even just," "even a little," or "at least" in English. It is often used in requests or suggestions.

Form
N +  なりとも

Points

  1. Minimal Expectation or Hope: "〜なりとも" expresses that the speaker would be content with even a small portion or slight action, showing a sense of compromise or modest expectation.
  2. Often Used in Requests: It is commonly used when asking for something or hoping for some action, even if it’s minimal.
  3. Polite or Formal Tone: This expression is relatively polite and formal, often used in written language or formal speech.

JLPT Level
N1

Note
古い言い方なので、会話ではあまり使いません。友達と話すときはよく「せめてNだけでも」を使います。



Sample sentenes

わずかなりともチームに貢献こうけんできたのであれば、うれしいです。
If I was able to contribute to the team, even if just a little, I would be happy.

もし機会きかいがあれば一目ひとめなりともってみたいです。
If there is a chance, I would like to meet at least once.

わるいのはわたしたちですが、せめて小額しょうがくなりとも支払しはらいいただけませんか。
We are at fault, but could you at least pay a small amount?

かれのことはあまり好きではないが、彼のっていることにわずかなりとも共感きょうかんできるところがあった。
I don’t like him very much, but there were aspects of what he said that I could empathize with, even if just a little.

Vocabulary

Japanese
English
貢献する こうけんする to contribute
小額 しょうがく small sum (of money)
共感する きょうかんする to sympathize

Twitterでフォローしよう