【JLPT N1 Grammar】〜極まる / 極まりない(〜きわまる / きわまりない / ~kiwamaru / ~kiwamarinai)

Explanation:〜極まる / 極まりない

Meaning
"非常ひじょうに〜だ / とても〜だ"
程度ていど非常ひじょうたかいことをあらわします。

"extremely 〜 / incredibly 〜"
Used to convey the highest degree or extreme of a certain quality or state. They emphasize that something is at its utmost limit or beyond what is normally expected.

Form
ナA + 極まる
ナA + 極まりない
ナAなこと + 極まりない

Points

  1. Extreme Degree: Both expressions highlight that something is at its highest point or limit, often conveying a negative connotation.
  2. Formal Tone: These expressions are commonly used in formal or literary contexts.

JLPT Level
N1

Note
「極まる」and 「極まりない」have the same meaning.



Sample sentenes

そんな軽装けいそうで山をのぼるなんて、危険きけん極まりないからやめたほうがいいよ。
Climbing a mountain in such light clothing is extremely dangerous; you shouldn't do it.

このあたりにはコンビニもないし、スーパーもないし、不便ふべん極まりない
There are no convenience stores or supermarkets around here; it's extremely inconvenient.

初対面しょたいめんなのにかれ態度たいど失礼しつれい極まりなかった
Even though it was our first meeting, his attitude was extremely rude.

あらわずに料理りょうりをするのは、不衛生ふえいせい極まりないよ
Cooking without washing your hands is extremely unsanitary.

毎日まいにち、ファストフードやコンビニ弁当べんとうなんて不健康ふけんこう極まりないよ。もっとバランスの食事しょくじをしないと。
Eating fast food or convenience store meals every day is extremely unhealthy. You should have a more balanced diet.

むすめ結婚式けっこんしきで、かん極まっていてしまった。
I was so moved at my daughter's wedding that I cried.

Vocabulary

Japanese
English
軽装 けいそう light clothes
不衛生 ふえいせい unsanitary

Twitterでフォローしよう