【Japanese Onomatopoeia】PIEN / ぴえん

Meaning
Expresses crying or a feeling of wanting to cry. It can be used in both sad and happy situations. This is an abbreviation of "pieen" a crying sound, and is mainly used in social media posts.

Sample Sentences

あー、今日はクリスマスなのにバイト。ぴえん
あー、きょうは クリスマスなのに バイト。ぴえん

Oh, it's Christmas but I have a part-time job. I’m so sad🥺

終電逃したー。ぴえん
しゅうでん のがしたー。ぴえん

I missed the last train. Just my luck🥺

コンサートのチケット、完売で買えなかった。ぴえん
コンサートの チケット、 かんばいで かえなかった。ぴえん

I couldn't buy a ticket for the concert because it was sold out. Too bad🥺



Quiz

 

Twitterでフォローしよう