【JLPT N2 Grammar】〜ないでもない / 〜ないものでもない / 〜ないこともない(~naidemonai / ~naimonodemonai / ~naikotomonai)

Explanation:〜ないでもない / 〜ないものでもない / 〜ないこともない

Meaning
"まったく〜ないわけではない / 場合ばあいによっては〜する"
"It's not absolutely certain that... / There might be a possibility that..."
Used to express the possibility or potential for something to happen, albeit in a somewhat reluctant or hesitant manner. It means that while something is not very likely, or you might not be inclined to do it, it's still not entirely impossible.

Form
V(nai form) + でもない / ものでもない / こともない
イAくない + でもない / ものでもない / こともない
ナAでない + でもない / ものでもない / こともない
Nでない + でもない / ものでもない / こともない

Points

  1. Reluctant Possibility: These expressions convey that the speaker is not completely ruling out a possibility, but they're not fully committed to it either.
  2. Weakened Assertion: It softens the tone, suggesting hesitation or a low level of certainty.
  3. Context: This is often used in situations where someone is being indirect or less assertive about their willingness or the likelihood of something happening.

JLPT Level
N2



Sample sentenes

納豆なっとうべられないでもないが、あまりきではない。
It's not that I can't eat natto, but I don't really like it.

ガンがつかったが、今手術いましゅじゅつすればたすからないこともないそうだ。
They found my cancer, but they say it's not that surgery won't help if done now.

サイズがすこおおきいけど、ないこともない
The size is a bit big, but it's not that I can't wear it.

ほんないでもないんですが、漫画まんがほうきです。
It's not that I don't read books, but I prefer manga.

映画館えいがかん映画えいがないこともないんですが、いえでパソコンでることのほうきです。
It's not that I don't watch movies in the theater, but I prefer watching them on my computer at home.

そのシステム、つくないこともないですが、おかね時間じかんがかかりますよ。
It's not that we can't make that system, but it will cost money and time.

Vocabulary

Japanese
English
ガン cancer

Twitterでフォローしよう