【JLPT N2 Grammar】〜となると / 〜となれば / 〜となったら

Explanation:〜となると / 〜となれば / 〜となったら

Meaning
"〜という立場・状況になると"

"in such a case / if such a thing or event is realized"
This expression is used to convey the speaker's opinion or evaluation, and it is used to indicate that the situation would be different if "〜" were assumed.

Form
V(plain form) + となると
イA(plain form) + となると
ナA + となると
N + となると

JLPT Level
N2



Sample sentenes

国際結婚となると、二人だけの問題じゃないので、両親の理解も得る必要がある。
When it comes to international marriage, it's not just a matter between the two of them; they also need to gain their parents' understanding.

今年、JLPT N1を受けるとなると、今の2倍は勉強しなければならないだろう。
If you're going to take the JLPT N1 this year, you'll probably need to study twice as much as you do now.

大勢の人の前でスピーチとなると、さすがに緊張する。
When it comes to giving a speech in front of a large audience, I get really nervous.

これ以上、消費税率が上がるとなると、私たちの生活はますます苦しくなる。
If the consumption tax rate goes up any further, our lives will become even harder.

将来、年金がもらえないとなると、今のうちにしっかり貯金しておかなければならない。
If we won't be able to receive pensions in the future, we need to save money diligently now.

Vocabulary

Japanese
English
国際結婚 こくさいけっこん international marriage
消費税率 しょうひぜいりつ consumption tax rate
年金 ねんきん pension
スポンサーリンク

Twitterでフォローしよう