Explanation:〜や否や
fa-check-circleMeaning
"〜するとすぐに / 〜すると同時に”
"as soon as"
Used to indicate a swift or immediate action that occurs right after a specific event or condition. It conveys a sense of something happening without delay, often implying a close temporal relationship between two actions. This phrase can express a quick succession of events, suggesting that the second action follows the first almost instantaneously.
fa-check-circleForm
V(dictionary form)+ や否や
fa-check-circlePoints
- Immediate Action: "〜や否や" indicates that one action or event occurs immediately after another, emphasizing a rapid succession.
- Formal Usage: This expression is typically used in more formal contexts, such as literature, news reporting, or academic writing.
- Indicating Surprise or Unexpectedness: It can also convey a sense of surprise or a dramatic shift that occurs as soon as the first action takes place.
fa-check-circleJLPT Level
N1
Sample sentenes
薬を飲むや否や、急に眠くなってきた。
As soon as I took the medicine, I suddenly became sleepy.
友達の赤ん坊が、私の顔を見るや否や、泣き出した。
As soon as my friend's baby saw my face, it started crying.
息子は家に帰って来るや否や、自分の部屋でゲームを始めた。
As soon as my son came home, he started playing games in his room.
雷の光が見えるや否や、「ゴロゴロ〜」と音がなった。
As soon as the lightning was visible, there was a rumbling sound.
チャイムがなるや否や、みんな急いで教室を出ていった。
As soon as the bell rang, everyone hurried out of the classroom.
家を出るや否や、急に雨が降り出した。
As soon as I left the house, it suddenly started raining.
そのニュースを聞くや否や、彼女は泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
Vocabulary
Japanese |
English | |
雷 | かみなり | lightning |
Similar Sentence Patterns